Sivun näyttöjä yhteensä

sunnuntai 25. tammikuuta 2015

Inversion method: tulokset / results

No mitä luulette? Voiko öljyllä ja hieronnalla pää alaspäin saada mitään tuloksia?
So what do you think? Can you get results with oil and massage?

Pesin hiukset ja annoin kuivua itsekseen. / I just washed my hair and let it dry.
No kyllä siinä jotain on tapahtunut :) Viikko sitten mittasin että hiukseni olivat korvannipukasta 37 cm. Nyt ne ovat 40 cm. En tosiaankaan tiedä että johtuuko tämä myös osittain siitä että hiukseni ovat öljyn takia sileämmät. Mutta en kuitenkaan usko että pienellä laineella olevat hiukset voisivat olla 3 cm pidemmät vain sen takia että ovat suoremmat. Eivät hiukseni kuitenkaan ole muuttuneet pikkisuoraksi. Kuvassa hiukset näyttävät ihmeen suorilta, mutta kun sain öljyn pestyä kunnolla pois olivat hiukset taas tutulla laineella. 
Well something did hapen :) A week ago I measured my hair from the tip of my ear and it measured 37 cm. Now they are 40 cm. Don´t really know if it is partially because my hair is a bit straighter because of the oil. But I don´t think that it is the whole reason that my hair is now 3 cm longer. And my hair is not totally straight. In that picture my hair looks surprisingly straight, but when I got all of the oil out my hair was more wavey again.


En oikeasti tiedä että jaksaisisinko oikeasti tehdä inversion methodin tällä tavalla uudestaan. Työviikon aikana tämä vei sen verran enemmän aikaa. Voisin kuvitella että tekisin tätä lomalla, eli ehkä pari kolme kertaa vuodessa. Öljyhoitoa meinaan jatkaa. Ehkä viikonloppuisin ennen saunaa. Suuri ihme oli kyllä miten niin perusöljy kuin oliiviöljy voi olla niin hyvä hiuksille. Ajatuksessa on myös että käyttäisin oliiviöljyn lisäksi avokadoöljyä. Aikaisemmin olin hyvin varovainen öljyn kanssa koska minulla on rasvaiset hiukset, mutta nyt uskallan laittaa runsaasti öljyä. Päänahan hierontaa voisin kuvitella tekevän kerran kuukaudessa, mutta pelkällä päänahasta tulevasta luonnollisesta öljystä.  
I don´t really know if I would do the inversion method like this again. It took so much time. I could think that I could do it on a holiday, like 2-3 times a year. But I am going to keep putting oil in my hair. Perhaps on weekends before the sauna. What surprised me, eas that a basic oil ilke olive oil could be so good for hair. Earlier I did not put much oil in my hair because it is already oily hair, but now I know that I can use a lot of oil. I could start to massage my scalp once a month, but only with the natural oils from my scalp.

Olen kyllä hyvin iloinen siitä että hiukseni näyttävät terveemmiltä ja tuntuvat paksummilta. Lisäbonuksena oli että hiukset olivat oikeasti kasvaneet. Ja kyllä, sain kaiken öljyn pois kun käytin palashampoota joka on tehyt kesäkäyttöön. Eli siinä on pienempi ylirasvoittuvuusprosentti sekä enemmän peseviä ominaisuuksia.
I am so happy that my hair looks so much healthier and feel thicker. And as a bonus my hair did really grow. Yes, I got the oil of my hair. I used a shampoo bar that I made for the summer that has less superfat and more cleansing properites.

lauantai 24. tammikuuta 2015

7 päivä / Day 7 Inversion method

Jihuu! Tänään alkaa inversion methodin viimeinen päivä. Tai no huomennahan hiukset pitää vielä pestä öljystä, mutta sitten pääsee mittaamaan onko tullut mitään tulosta. En kyllä osaa yhtään sanoa onko hiukset kasvaneet. Mutta kun totesin aikaisemmin niin hiukset ovat ainakin terveemmän ja vahvemman oloiset. Uutena "haittavaikutuksena" huomasin että kasvot kuivuvat kun joudun pesemään ne aamuin illoin. Normaalisti olen pessyt vain iltaisin.

Viimeisen öljyhoidon laittaminen oli vähän haikeata kun on vihdoinkin päässyt rytmiin. Mutta en tiedä että oliko se kuinka tarpeellista kun hiukseni olivat vielä edellisestä öljystä ihan rasvaiset vaikka pesin tuttuun tapaan kahdesti hoitoaineella ja kerran palashampoolla. Saas nähdä koska saan hiukseni niin puhtaaksi että kehtaan laittaa tänne blogiin kuvan niistä :D

Yey! Today is the last day of inversion method. Well I have to was the oil from my hair tomorrow and then I get to measure if something has happened. I have no idea if they have grown or not. But as I said earlier, at least my hair feels stronger and more healthy. We will have to see if I get my hair clean from the oil so I can take a picture and ut it here :D

perjantai 23. tammikuuta 2015

6. päivä / Day 6 Inversion method

Huh, tänään iltana laitetaan toiseksi viimeinen öljyhoito :) <3 Ei se itse öljyhoidon laittaminen ja pään hieronta ole mikään ongelma. Mutta tämä jatkuva peseminen. Tämä alkaa menemään kaikkien minun periaatteita vastaan kun hiukset joutuu pesemään päivittäin. Ja minua jännittää että onko hiuspohjani tottnunut tänän pesutahtiin vai pääsenkö kuinka helposti takaisin siihen 2-3 päivän pesuväliin.

Ei saisi vaittaa, mutta en vaan saa hiuksia puhtaaksi öljystä. Latvoihin jää ihmeen paljon öljyä. Mutta ainakin hiukset tuntuvat superpehmeiltä ja silkkisiltä. Eikä latvatkaan ole yhtään karheat, vaikka ne ovat normaalisti hieman karheammat kuin muu tukka. Luulen kyllä että hiukseni pitävät näistä öljyhoidoista.

Oil threatments only today and tomorrow :) <3 It is not a problem or me to put the oil in my hair and massage. The problem i that I have to wash my hair all the time. It is against all my belives to wash my hair daily. And I hope that my hair has not get used to it or can I wash it every 2-3 days.

I should not complain about the inversion method, but it is so difficult to get the hair clean from all the oil. And there is still plenty of oil left in the tips of my hair. Well, my hair feels supersoft and silky. And the tips are not coarse at all even if they normaly are compared with the rest of my hair. I think that my hair likes these oil threatments.

torstai 22. tammikuuta 2015

5. päviä / Day 5 Inversion method

Inversion method tekee kyllä vähän tiukkaa näin työpäivien välissä kun ehtii nukkua vaan 4-5 h ja koiran kanssa ollaan jo ulkona klo 4.45. Mutta onnistuhan se. Talvi tuo mukanaan haasteita, koska mitään hiustenkuivaajaa ei saisi käyttää tai muuta lämpöä ja joudun laittamaan vielä kosteat ja latvoista märät hiukset pipon sisälle ja laittaa hiukset kiinni vasta töissä. Aamulla aloitin hiustenpesun latvoista ja hieroin niihin runsaasti hoitoainetta. Pesin hiukset kahdesti hoitoaineella (uusi hoitoaine tuoskuu appelsiinille, piristävää) ja vielä kerran shampoosaippualla. Latvat ovat vähemmän öljyiset tänään, mutta ei ne vieläkään tulleet ihan puhtaaksi. Tänään taitaa olla lettipäivä.

En keksinyt tähän mitään kivaa kuvaa ;) :D

Inversion method is not that fun to make when you have time to sleep 4-5 hours and you are already out with the dog at 4.45 am. But it is ok. You should not use a hairdryer or any other heat on your hair and it is a bit challenging in the winter. I just had to put my hair inside a wollen cap and put my hair on braid when I come to work. When I washed my hair I started with the tips of my hair and used a lot of conditioner. I had to wash my hair two times with conditioner (the new conditioner is energizing and smells like orange) and once with a shapoo bar. The tips of my hair felt less oily today, but they were still not clean. It is going to be a braided hair day.

keskiviikko 21. tammikuuta 2015

4. päivä / Day 4 Inversion method

Neljäs päivä alkoi normalisti koiralenkillä muovipussi ja pipo päässä ;) No puolustukseksi pitää sanoa että ei kukaan tullut vastaan 5.30 aikaan aamusta. Ja sitten suihkuun. Pesin hiukset hoitoaineella ja huomasin että öljy ja hoitoaine emugloitui hienosti ja hiusten pesu sujui paljon helpommin kuin pelkällä palashampoolla. Huono asia siinä oli että jouduin laittamaan vajaan desilitran hoitoainetta hiuksiin, jotta sain hoitoaineen tasaisesti hiuksiin. Pesin hiukset vielä kerran palashampoolla, koska hiukset tuntuivat todella raskailta. Pitää tehdä lisää hoitoainetta kun menee melkein koko annos kerralla... Mutta on tämä hiuksille hellempi tapa.

Olin poikkeuksellisesti myöhään töissä ( 4 h normaalia myöhempää kotona) ja illalla koko inversion method tuntui ihan kauhean raskaalta tehdä. Nukkuminen kiinnosti enemmän :) Töissä minulla oli hiukset (onneksi) nutturalla ja huomasin vasta illalla että latvat olivat ihan öljyiset. En ymmärrä miksi öljy ei tahdo lähteä juuri latvoista. Pään päältä johon suurin osa öljystä laitetaan puhdistuu ihan hyvin.

Mamman pieni personal trainer / Mummys little personal trainer

The fourth day started with a walk with the dog and I was wearing the plastig bag under the cap ;) Well there was no one outside at 5.30 in the morning. After that I washed my hair with conditioner and I noticed that the oil and conditioner mixed nicely and it was much easier to wash my hair compared with the shampoo bar. A bad thing was that I had to use almost a decilitre of the conditoner so I could apply it all over my hair. I washed also my hair with my normal shampoo bar because my hair felt very heavy. I have to make some more conditioner, because I used almost everything I made earlier. But this is a more gentle to the hair.

I was working later than normally (4 hours later at home) and I was not in the inversion method in the evening. I would just want to go to bed and sleep :) I was glad that I wore my hair on a bun at work because I noticed in the evening that the tips of my hair were oily. I don´t understand why it is so difficult to get the oil off the tips. I put the most of the oil on the scalp and I get it clean without a problem.

tiistai 20. tammikuuta 2015

3. päivä / Day 3 Inversion method

Nukuin siis yön öljy päässä ja se meni ihan hyvin, vaikka heräsin pari kertaa siihen että pipo oli lähtenyt päästä. Suihkussa pesin hiukseni kolmesti ja laitoin tuttuun tapaan rosmariinihapanhuuhtelun. Hiuksieni kuivuttua ne tuntuivat kuivemmilta mutta myös paksummilta. Kuivuudesta en pidä, joten laitoin kuiviin latvoihin 2 tippaa jojobaöljyä. Ihan selvästi hiukseni eivät pidä jatkuvasta pesemisestä. Semmoisen asian huomasin kuitenkin että ihan kun ne pienet uudet hiukset tuntuisivat paremmin kuin vielä alkuviikosta.

Tänä iltana taidan taas käyttää oliiviöljyn ja manteliöljyn sekoitusta, koska se oli mielestäni hoitavampaa. Illalla ennen öljyhoitoa totesin että hiukseni eivät enää tunnu kuivilta, vaan paljon terveemmiltä kuin muutama päivä sitten. Sen jälkeen kun aloin käyttämään itse tehtyä shampoosaippuaa niin hiukset ovat muuttuneet kiharammaksi. Eniten kiharoita on tullut niskan ja muuten hiukset ovat olleet hyvin lievällä laineella. Kostealla ilmalla kaikki pikkuhiukset kihartuvat kovasti. Nyt kun on jo muutamat öljyhoidot takana niin huomaan että hiukseni suoristuvat taas ja luulen että jos mittaisin hiukseni pituuden saattaisin saada hieman pidemmät hiukset.


Nämä hiuslenksut ovat käteviä öljyisissä hiuksissa. 

So I slept with the oily hair and it went fine even if I woke up a few times because the cap did not stay on my heas. I washed my hair three times and put the rosemary rinse afterwards. My hair felt more dry than normally, but also thicker. I don´t like the dryness, so I put two drops of jojoba oil on the tips of my hair. Clearely my hair does not like to be washed as often. One thing I also noticed was that I could feel the small new hairs better than in the begining of the week.

Tonight I will use again a mixture of olive oil and almond oil, because I think it is more conditioning. In the evening my hair did not feel so dry anymore, but healthier than a few days ago. After I started to use my own shampoo bar my hair got curly. I have most curls in the neck and othervise the hair is a little bit wavy. Now when I have been using this oil threathment, my hair gets straighter and I think that if I would measure my hair again that it would be a little bit longer.

maanantai 19. tammikuuta 2015

2.päivä / Day 2 Inversion method

Hiukseni tuntuivat aamulla todella pehmeiltä ja terveiltä. Jopa ne aikaisemmin hieman kuivat latvat ovat silkinpehmeät. Ainoastaan päänahka tuntuu hieman aralta ja kuivalta, mutta sehän on ihan ymmärrettävää. Pesin eilen hiuksiani yhtä paljon kun pesen normaalisti 2-4 viikon aikana.

Tulen siihen tulokseen että en laita öljyä päänahkaan tänä aamuna, vaan vasta illemmalla/illalla. Vielä en ole päättänyt että meinaanko nukkua öljyt hiuksissa vai pesenkö ne illalla pois. Luulen myös että laitan pelkkää oliviöljyä päänahkaan ja manteliöljyn laitan latvoihin tuttuun tapaan märkiin hiuksiin.

Päätin sitten illalla että jätän öljyn yöksi hiuksiin ja pesen vasta aamulla. Nyt käytin siis pelkkää oliviöljyä. Ja öljyn määrä oli huomattavasti pienempi. Tein jakauksia pitkin päätä ja hieroin öljyä vain päänahkaa. Nyt tein hieronnan seisten pää alaspäin ja se vaikutti olevan paljon tehokkaampaa. Ainakin posket olivat tämän jälkeen kauniin punaiset. Seisten hierominen oli kätevää koska venyttelin pohkeita samalla :D


Öljy lämpenemässä

My hair feels really soft and healty today. The tips of my hair that were a bit dry earlier are now silky. Only my scalp feels a bit tender and dry, but I washed my hair yesterday as much as I wash normally in 2-4 weeks. I´m not going to put oil in my hair this morning and I have not decided yet if I am going to sleep with the oil in my hair or wash it out before I go to bed. I think that I will use only olive oil to my scalp and I will put almond oil in the tips of my hair when it is wet.

In the evening I decided to leave the oil in my hair and wash it in the morning. And I used only olive oil. The amount of oil was much smaller. I massaged my scalp this time standing, with my head downwards. It was much more effective and my cheeks were red.